domingo, 31 de diciembre de 2017

Comentarios

En esta última entrada dejo los blogs en los cuales he comentado:

1. Blog de Laura Vázquez: Entrada «Niveles de referencia del aprendizaje de lenguas y el desarrollo de competencias: aplicación práctica»
2. Blog de Emma Sankey:  Entrada «Presentación: Inglaterra y España en pruebas internacionales en lenguas extranjeras»
3. Blog de Mariña Fernández: «Tarea virtual: trabajo por proyectos»

Sesión virtual. Segunda parte

Para continuar con la sesión virtual consistente en planificar y llevar a cabo dos actividades con métodos de enseñanza-aprendizaje diferente, os propongo la segunda actividad. Para esta, he elegido utilizar el método directo como base. 

El método directo y natural se basa en el aprendizaje de una lengua extranjera tal y como se realiza la adquisición de la primera lengua. Para ello, se observa el proceso de adquisición de la lengua materna y se incorpora a la enseñanza de lenguas mediante la prioridad por la lengua oral. Se caracteriza por usar únicamente la lengua meta y se basa en la enseñanza de vocabulario y estructuras de uso cotidiano, así como la enseñanza inductiva de la gramática. De esta forma, la adquisición de la lengua extranjera se produce de forma progresiva y se hace especial hincapié en la pronunciación y la gramática así como en la expresión y la comprensión oral. Además, se utiliza la demostración de objetos y dibujos para la obtención de vocabulario y se trabaja con la competencia lingüística mediante preguntas y respuestas entre docentes y alumnado.

En resumen, este método resulta ser imitativo, asociativo e inductivo, ya que el alumno aprende mediante la imitación de un modelo lingüístico y la repetición de frases y diálogos; la asociación se produce con el léxico y la gramática se induce a través de ejemplos.

Para esta nueva actividad, la docente plantea a sus alumnos una tarea relacionada con la anterior, que consistía en planificar un viaje a Madrid para alumnos extranjeros. En este caso, los alumnos deberán realizar una guía turística sobre un museo para que los alumnos de Londres tengan información relativa a las obras o esculturas de los autores más relevantes. Para ello, la docente muestra en el aula dibujos sobre las diferentes obras artísticas y arquitectónicas que presentarán en el panfleto. En los dibujos, los alumnos podrán relacionar los elementos más características de las obras que deben dar a conocer a sus compañeros. Así, trabajarán con léxico específico en inglés que les resultará util en otras situaciones cotidianas. Además del léxico, la docente propondrá ejemplos de frases u oraciones gramaticales que los alumnos podrán utilizar en sus panfletos y que harán que sus compañeros londinenses comprendan la estructura y contenido implícitos en los folletos. Además, estos ejemplos les servirán de inspiración para formar nuevas oraciones.

Esta actividad se realizará de forma progresiva durante el primer trimestre del curso, durante el cual los alumnos podrán comparar su trabajo e intercambiar opiniones y resultados. Mediante este ejercicio, los alumnos aprenderán vocabulario nuevo de sus compañeros o emplearán nuevas estructuras gramaticales que han podido observar de otros estudiantes.

En cuanto al contenido del currículo que trabaja esta actividad, podríamos mencionar el relacionado con escribir textos estructurados sobre una serie de temas relacionados con la especialidad, haciendo descripciones claras, sintetizando información y organizando los argumentos de forma lógica.

Por último, para la evaluación se tendrá en cuenta que el alumno haya adquirido de forma progresiva, es decir, a lo largo del trimestre, el vocabulario y gramática necesarios para la superación positiva de la actividad. Además, se tendrá muy en cuenta la participación del alumnado en el aula, que deberá hablar en todo momento en la lengua meta.

Sesión virtual

En esta nueva entrada del blog os presento dos actividades basadas en dos métodos diferentes de enseñanza-aprendizaje en las cuales pondré en práctica lo aprendido durante las sesiones de la materia. A continuación os presento la primera actividad, mientras que podréis acceder a la segunda en la próxima entrada del blog. 

Así pues, para la primera actividad propuesta, he elegido la metodología pedagógico-didáctica basada en la enseñanza por tareas, que trata de usar el lenguaje para lograr la adquisición de las competencias lingüísticas. De esta manera, el alumno adquiere esta competencia mediante el uso del idioma y a través de actividades que le permitan dicho uso. Al mismo tiempo, el docente puede observar aquellos aspectos que el alumno no domina y aquellos que comprende y sabe usar. Así, el alumno puede realizar aportaciones personales a la tarea y aprender por descubrimiento. En definitiva, el alumnado aprende la lengua a través del uso, tal y como ocurriría en una situación de la vida real si se encontrara, por ejemplo, en un país extranjero con una lengua desconocida para el estudiante.


                                     

Para llevar a las aulas este ejemplo de modelo de aprendizaje, los alumnos de 1º de Bachillerato de un centro público de Vigo deben organizar un viaje a Madrid para sus compañeros de un instituto londinense que vienen a realizar un intercambio en nuestro país. Así, la docente les plantea la organización de este viaje a sus alumnos con el objetivo de que utilicen la lengua inglesa en lugar de recurrir a los libros de texto. Con el fin de que el alumnado participe, la docente les presenta una serie de pautas que deben seguir para realizar con éxito la tarea. Dicha tarea consiste en que cada alumno y alumna elegirá un lugar que desee visitar de la ciudad, pudiendo escoger entre edificios emblemáticos, museos, parques, teatros, estadios u otros lugares de interés cultural. Una vez el alumno haya escogido una opción, deberá plantear a sus compañeros los motivos de su elección, siempre en lengua inglesa. Para ello, podrán acceder a información sobre terminología o gramática en el aula o fuera de ella, pero no podrán hacerlo mediante información escrita. La profesora planteará recursos útiles para el desempeño de la tarea que estarán disponibles mediante audios de voz. El objetivo es que los alumnos se familiaricen con la lengua extranjera para así, más adelante, proceder a elaborar sus presentaciones orales de forma autónoma y activa.

Una vez hayan llevado a cabo las presentaciones, los alumnos formarán grupos de tres o cuatro personas, cuyo fin será la comparación de las diversas ideas que han ido surgiendo de los compañeros. Cada alumno hará una o dos preguntas en inglés a alguno de sus compañeros, que deberá responder lo más preciso posible también en la lengua extranjera.

Como sistema de evaluación, la docente tendrá en cuenta el dominio que los alumnos y alumnas han mostrado en la elaboración y presentación de sus elecciones, y no tendrá tanto en cuenta la precisión de la información. Además, a través de estas presentaciones orales la profesora podrá comprobar cuáles son los puntos fuertes de cada alumno, al mismo tiempo que tiene en cuenta los puntos débiles para poder trabajar en ellos en las próximas sesiones.

Por último, estas presentaciones resultarán de gran utilidad para que cada alumno y alumna de la clase pueda comparar su trabajo con el de sus compañeros, descubriendo por sí mismos qué aspectos deben mejorar en la producción oral y qué aspectos tienen dominados.

En cuanto a los contenidos, esta tarea trabaja el contenido B.1.2. del currículo gallego que dice: «Conocer y saber aplicar las estrategias adecuadas para comprender el sentido general; la información esencial; los puntos principales; los detalles relevantes; información, ideas y opiniones tanto implícitas como explícitas, formuladas de manera clara».

Dentro de las competencias, como ya se ha dicho, esta metodología se centra en la competencia lingüística como punto esencial del aprendizaje. Sin embargo, con la tarea planteada, el alumnado también trabaja la competencia aprender a aprender, que supone una forma de adquirir las habilidades necesarias para aprender de forma eficaz y autónoma.


Tras la planificación de esta actividad, considero que el aprendizaje por tareas es un método que puede dar grandes resultados, pues propicia que el alumno se configure como una persona autónoma y su desarrollo personal se produzca de manera integral. Siendo así, me gustaría poder introducir este método de enseñanza-aprendizaje en mis clases como futura docente de Primera Lengua Extranjera: Inglés.


Temas 7 y 8: Diario

En los temas 7 y 8 tratamos los sistemas educativos de éxito, presentados por dos de mis compañeras. Ambas presentaciones eran una comparación entre dos sistemas de éxito, por un lado Estonia y Canadá y, por otro, Coreo del Sur y Finlandia, ya que todos son muy diferentes entre ellos, a pesar de haber obtenido gran éxito.

Otras de las presentaciones que tuvieron lugar para la explicación de estos temas la realizó otra compañera, que habló de las diferencias existentes entre los sistemas educativos de España y de Inglaterra. Estos son claros casos de modelos que no funcionan tan bien como los anteriores, por los que mi compañera nos expuso los motivos que propiciaron que estos modelos no tengan tanto éxito.

De las presentaciones de mis compañeras pude concluir que cada país aprecia el papel de docente de distintas maneras. Por un lado, los docentes de Coreo del Sur están considerados como de alto estándar, y sus sueldos son muy elevados. En Finlandia y Canadá también son muy bien reconocidos aunque los sueldos son más bajos. Por otro lado, en Estonia lo sueldos no son tan elevados. Además, el reconocimiento de la profesión en estos países es mucho más alto que en España o Inglaterra, ya que sus aulas son mucho más disciplinadas y los alumnos obtienen grandes resultados.

En el caso de España esta profesión no está tan reconocida, a pesar de que el sistema para acceder al puesto de profesor es muy exigente. De igual modo, el sueldo de los docentes no es tan alto como en los países anteriormente mencionados. Así, a pesar de las exigencias que las oposiciones suponen para que el docente supere las pruebas y alcance el puesto de profesor o profesora, son muchos los docentes que consiguen el puesto sin apenas conocimientos relativos a la enseñanza. En mi opinión, muchos profesores actuales han conseguido su puesto de trabajo gracias a los conocimientos necesarios para superar las oposiciones en su materia; sin embargo, muchos no tienen dotes que considero esenciales para lograr ser un buen profesor. Así, las escuelas, centros de secundaria y universidades, entre otros, cuentan con un porcentaje de profesores que no tienen las capacidades necesarias para enseñar a los estudiantes, pues recordemos que no solo se deben evaluar los contenidos, sino también el proceso.

Por otro lado, el tema 8 se enfocaba en las metodologías existentes que se pueden emplear en las aulas. En nuestro caso, relacionamos las diferentes metodologías con la materia de lenguas extranjeras, por lo que enfocamos su explicación de esta forma.


Además, podemos relacionar una metodología u otra con los diferentes sistemas de éxito que nos explicaron las compañeras ya que, por ejemplo, una de ellas mencionó que en Finlandia el método utilizado es el basado en proyectos. A ese respecto, mi presentación versó, precisamente, sobre este método, por lo que dejo aquí mi trabajo, que he realizado con la herramienta Prezi: Aprendizaje por proyectos


También se puede relacionar el método de enseñanza presente en Corea del Sur con lo aprendido en clase, ya que en este país el método es tradicional, la figura del docente es completamente autoritaria y los alumnos ocupan todo su tiempo en el estudio.

En conclusión, podemos deducir que cada uno de los métodos de enseñanza tienen ventajas y desventajas, a pesar de que algunos de ellos, como el método basado en proyectos, puede resultar en consecuencias muy positivas para el proceso de enseñanza-aprendizaje del alumnado.

Además, creo que es necesario aprender de los modelos de éxito existentes en otras partes del mundo, pues nos pueden aportar las bases necesarias para hacer que nuestro sistema de educación resulte en un sistema innovador y exitoso en un futuro no tan lejano.

Temas 7 y 8: Dosier

Para los últimos temas, 7 y 8, proseguimos las sesiones con los métodos didácticos e iniciamos un nuevo tema: los sistemas educativos internacionales.

La clase comenzó con una actividad que no habíamos incluido hasta el momento, la denominada puzzle. Dicha actividad consiste en formar dos grupos con el mismo número de componentes cada uno, que en este caso serían cinco personas por grupo. Tras la formación, cada grupo escogió un libro de texto del cual deberíamos analizar cinco aspectos: recepción, producción, gramática, léxico y fonología.  Cada miembro del grupo se encargaría de analizar tan solo uno de estos cinco elementos en profundidad para, más tarde, comparar sus anotaciones con el miembro del equipo contrario que había analizado el mismo punto. En esta comparación, los o las dos integrantes debían analizar las similitudes y las diferencias que se encontraban entre un libro de texto y el otro. En mi caso, analicé el apartado de Producción, por lo que comparé este aspecto con la compañera del otro grupo y pudimos observar las grandes diferencias entre ambos libros.

Una vez finalizada esta comparación, volvimos a formar los grupos de trabajo iniciales con el fin de comentar cada aspecto comparado con el conjunto del grupo. En esta fase de la actividad pudimos comentar todas las diferencias entre la metodología empleada en un nuestro libro de texto y la utilizada en el libro del otro grupo. Por último, ambos grupos compartimos nuestras opiniones sobre lo que habíamos destacado en las diferentes conversaciones.

Esta actividad me resultó muy novedosa, ya que no la conocía y, por este motivo, me pareció una buena forma de hacernos partícipes del proceso de aprendizaje sobre metodologías, ya que supone una manera de hacer que los estudiantes deban trabajar de forma individual y en grupos acerca del tema en cuestión.



Además, la actividad nos sirvió para ver de cerca la materia que impartimos en la materia, así como para ver aspectos de los libros de texto que ya conocíamos, por experiencias en nuestra etapa educativa anterior, o para ver nuevos métodos de enseñanza presentes en los libros de textos actuales. El aspecto más importante que pude observar con respecto a mis antiguos libros de texto es que, actualmente, muchos libros incorporan el aprendizaje por descubrimiento del alumnado, ya que el papel protagonista de su proceso de aprendizaje recae directamente en él en muchas de las actividades planteadas en el libro de texto, dando como resultado un alumno activo y participativo.
Por último, dedicamos gran parte de la clase a las presentaciones de los compañeros que, como ya he explicado, me parece un buen método de aprendizaje para los alumnos. Mediante estas presentaciones, tratamos temas como algunos sistemas educativos de éxito, resultados PISA en lenguas extranjeras en Europa y otros países o la continuación de métodos de enseñanza-aprendizaje de lenguas.

En la última sesión de la materia realicé mi presentación sobre el método de enseñanza-aprendizaje por proyectos, que incluiré en la próxima entrada del blog. Se trata de una presentación interactiva que explica las principales características de este método, así como el papel que toman en este método tanto docente como alumno.

Tema 6: Diario

En el tema 6 introdujimos en la materia los programas plurilingües en centros educativos, a través de un debate sobre qué opinamos cada uno de nosotros de estos programas. Los programas de educación plurilingüe coordinan la impartición de una materia del currículo vigente en dos o más lenguas o bien utilizan como lengua vehicular la lengua inglesa o la lengua francesa en una materia de forma total o parcial.


Así, estos programas están compuestos mediante la metodología CLIL (Content and Language Integrated Learning) o AICLE, por sus siglas en español, (Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas Extranjeras) que trata de formar en una lengua extranjera a los docentes que van a impartir materias no lingüísticas. Esta metodología puede resultar muy útil para la enseñanza de lenguas extranjeras en los centros educativos, ya que promueve la inmersión de los alumnos en el idioma, pero también acarrea cierta polémica.

En Galicia, Educación destina casi 70 millones de euros con el fin de extender el plurilingüismo a 200.000 alumnos y alumnos y así promover una enseñanza integral del alumnado desde la etapa de infantil hasta la universidad. Este plan se denomina «plan EDUlingüe» y su objetivo es impulsa el aprendizaje de las lenguas extranjeras en todas las etapas educativas para favorecer el dominio completo del idioma. Además, este plan tiene como objetivo alcanzar 500 centros plurilingües para el año 2020.

De esta forma, la Consellería de Cultura, Educación e Ordenación Universitaria pretende incorporar el modelo plurilingüe y darle un impulso con esta iniciativa. Si bien no se puede negar que el plan de dotar a la juventud de destrezas que favorezcan su empleabilidad y proporcionarle más oportunidad en el mundo global actual es una buena iniciativa, esto puede conllevar consecuencias negativas para los docentes que no cuentan con formación en una lengua extranjera en la actualidad, por lo que es muy recomendable seguir promoviendo los programas de formación existentes para este tipo de profesores. Es necesario tener en cuenta que un examen apto de B2 no es suficiente para que los docentes puedan impartir sus clases de forma apropiada en una lengua extranjera, al mismo tiempo que estos docentes no cuentan con la posibilidad de acudir al extranjero el tiempo suficiente para perfeccionar su lengua extranjera.

Otro de los aspectos negativos es que, a pesar de que existen cursos intensivos a disposición de cualquier docente, en ocasiones puede resultar complicado que los profesores encuentren el tiempo necesario que deben emplear para la superación de estos cursos.


Bajo mi punto de vista, creo que los programas de educación plurilingüe son un aspecto de la realidad educativa actual que debemos implementar en los centros, aunque, para ello, sería necesario reestructurar las bases de la educación en España y, por consiguiente, en Galicia, para que estos programas puedan tener un impacto positivo. Además, es difícil pedir a un docente con años y años de experiencia que se enfrente, de forma repentina, a la adquisición de una nueva lengua, por lo que también considero que habría que cambiar las bases antes de impulsar estos programas. 

Tema 6: Dosier

En el tema 6 proseguimos con las programaciones didácticas con el objetivo de aprender más aspectos útiles sobre ellas.

Como he mencionado en la entrada anterior del tema 5, el profesor nos planteó para esta nueva sesión una explicación sobre los estándares de aprendizaje, tras manifestar nuestras dudas con respecto a este tema. A pesar de que ya se nos habían introducido estos estándares en una materia anterior, consideramos que los aspectos fundamentales no nos habían quedado claros, por lo que la explicación del profesor Gonzalo resultó de gran utilidad.

Así pues, el docente comenzó con una explicación basada en documentos que él mismo nos mostró a través de la plataforma Faitic. Tras la explicación teórica, nos propuso la visualización de un vídeo en los que un profesor experimentado presentaba la forma de organizar una programación didáctica apropiada. Este vídeo no solo nos ayudó a comprender definitivamente las programaciones, sino que sirvió de ayuda para trasladar la teoría explicada en clase a la práctica docente que tendremos que emplear en nuestro futuro laboral.

Después de la visualización del vídeo tutorial, en el que incluso se nos enseñó un porgrama específico para la elaboración y seguimiento de una programación, elaboramos otra actividas a través de los cuestionarios de Google. Dicha actividad resultó ser similar a la expuesta en el dosier del tema 5, pero esta vez debíamos analizar y comprobar los elementos presentes en una programación de la Escuela Oficial de Idiomas. En esta actividad, el docente asignó a mi grupo de trabajo la EOI de Vigo, en la que encontramos una mala organización de la programación. En esta, faltaban apartados como la temporalización de contenidos, el sistema de evaluación para cada nivel o el enfoque metodológico. Además, el uso de las Tecnologías de la Información y la Comunicación, tan útiles y relevantes en la actualidad educativa, se limitaba a redirigir al alumno a los enlaces de la página web de la escuela. En definitiva, consideramos que esta programación incumple la normativa vigente en diversos aspectos, ya que se trata de una programación didáctica muy escasa y con puntos inexistentes. Además, dificulta su entendimiento al remitir al alumnado a otros documentos que se encuentran fuera de dicha programación.

Sin embargo, pude observar como otro grupo de clase se encontró con una programación didáctica muy bien planteada y organizada, por lo que todos pudimos comprobar la eficacia y eficiencia de una buena programación.

Tras esta actividad a través de Google Docs, realizamos debates en grupo sobre temas como la educación plurilingüe, las conexiones entre departamentos de lenguas y las actividades que realizamos nosotros, como alumnos de un centro de secundaria, en el aula de lenguas extranjeras. Esta actividad nos sirvió para comparar las experiencias académicas que habíamos tenido cada uno de nosotros, aunque, en conjunto, la mayoría de nosotros coincidimos en la casi escasa conexión entre el departamento de Primera Lengua Extranjera y el departamento de Segunda Lengua Extranjera. Así, pudimos comprobar como estábamos en desacuerdo con los métodos que llevamos a cabo en estas materias, ya que todos consideramos que la adaptación de una materia de primera lengua extranjera a la segunda lengua extranjera puede resultar muy útil y motivador para el alumnado.

He de decir que observamos cómo los procedimientos que habíamos desarrollado o aprendido en otras materias, como Lengua Castellana, los trasladábamos a la materia de Lingua Galega, pues la secuenciación de ambas materias sí estaba estrictamente relacionada. Con esta actividad se logró la participación activa de todos los compañeros, pues nos resultaba incluso entretenido comparar nuestros procesos de eneseñanza-aprendizaje en distintos centros de secundaria.

Por último, recurrimos de nuevo a la herramienta de Google Docs para trabajar por parejas con un libro de texto que encontraríamos en la plataforma del máster. Cada pareja debía tratar con un tema distinto.

Para dar por finalizada la sesión del día, el profesor nos explicó algunas metodologías existentes como el CLIL (Content and Language Integrated Learning), la metodología comunicativa y audiolingüe y, por último, los Proyectos Lingüísticos de Centro (PLC). Para hacer la clase un poco más participativa por parte de nosotros, los alumnos, estos dos últimos aspectos no los explicó el profesor, sino que nos los presentaron dos de nuestros compañeros, cada uno con un tema, a través de presentaciones que proyectamos en el aula. Estas presentaciones nos resultaron muy interesantes, ya que observamos como nuestros dos compañeros nos explicaban los temas con sus propias palabras y a través de explicaciones que me parecieron muy útiles y elaboradas. Considero, pues, que las presentaciones nos ayudan a investigar por cuenta propia en estos temas, lo que posibilita que aprendamos de una forma mucho más eficaz que limitándonos a escuchar una explicación teórica. Además, al finalizar las presentaciones, el docente nos asignó una pregunta a cada alumno, siendo un máximo de tres o cuatro alumnos ese día, por lo que también creo que es una buena forma de mantenernos atentos a la explicación.


En conclusión, creo que las actividades de esta sesión tuvieron como resultado, una vez más, nuestra predisposición a aprender más sobre la materia y nos mantuvieron participativos y activos durante el proceso.

Tema 5: Diario

Si habéis visto el vídeo que os dejé en el dosier del tema 5, sabréis cómo realizar una programación didáctica de forma que resulte eficaz para el docente y, en consecuencia, también para el alumno. Pues bien, antes de proceder a elaborar una programación, debemos aprender más sobre estas programaciones, como qué son y para qué se utilizan.

Así, lo que debemos conocer en primer lugar es la definición de programación, ya que saber qué es nos ayudará, más tarde, a comprender su importancia. De esta forma, una programación didáctica es ordenar, con un sentido lógico, los conocimientos, las tareas y actividades que se van a realizar, los objetivos que se deben cumplir, los recursos que se van a utilizar o los contenidos que se van a presentar. La programación es un proceso mediante el cual se organizan estos elementos didácticos a corto, medio o largo plazo, según decida el docente. Es, en definitiva, la organización del proceso de enseñanza-aprendizaje por parte del profesor de una materia.

Este instrumento de planificación, desarrollo y evaluación lo elaboran los departamentos de coordinación didáctica y lo aprueba el Claustro de profesores, que es el órgano de participación de todos los docentes que formar parte de los servicios docentes impartidos en un centro concreto. Sirve, en gran medida, para evitar pérdidas de tiempo en el transcurso de la materia, ya que ordena el proceso de enseñanza-aprendizaje y adapta el trabajo del docente a las características culturales y de contexto que puedan existir dentro del aula. Además, es un elemento clave para comprobar el éxito de las actividades y tareas realizadas durante las sesiones, así como para establecer un vínculo entre el profesorado. En conclusión, la programación didáctica hace que los profesores y profesoras de los centros educativos aprendan uno de otros, compartiendo experiencias y evaluando resultados, al mismo tiempo que mejoran la práctica docente.

En cuanto al alumnado, la programación didáctica les permite desarrollarse de forma autónoma participando en el proceso de enseñanza-aprendizaje bajo un enfoque motivador y activo. Además, todos los alumnos participan en este proceso, ya que una programación didáctica debe atender a la diversidad del alumnado.

En conclusión, después de esta clase, nos quedó mucho más clara la importancia de una buena realización de la programación didáctica, ya que sentará las bases de nuestras clases como futuros docentes de una lengua extranjera. Considero que resultó muy útil esta sesión por las actividades realizadas en el transcurso de la clase y por los conocimientos que adquirimos al finalizar la explicación y práctica oportuna.




Bibliografía:
1. goo.gl/TX9Ggz
2. goo.gl/7MVvR9

Tema 5: Dosier

En esta nueva entrada os presento el tema 5: las programaciones didácticas vigentes. Como ya he explicado en la entrada de dosier anterior, la del tema 4, tanto mis compañeros como yo misma opinamos que las programaciones didácticas son de gran relevancia en el contexto educativo actual. Además, se trata de un concepto que debemos dominar como futuros docentes para la realización exitosa de nuestras clases.

En este vídeo de Youtube podréis aprender a realizar una programación didáctica de forma eficaz. ¡Echadle un vistazo!



Para comenzar la clase, el profesor nos planteó de nueva una actividad piramidal. En ella, debíamos decidir cuáles eran los aspectos más importantes que debemos tener en cuenta para la realización de una programación didáctica apropiada. Entre todos, decidimos los cinco aspectos que nos resultaban más importantes, aunque pudimos observar que no había acuerdo entre todos. Así, los aspectos llegaron a consenso fueron la temporalización, la atención a la diversidad, los recursos, la adaptación al currículo y la secuenciación de contenido. A pesar de que conseguimos dar con los cinco aspectos que nos parecían más importantes, el debate se produjo entre aspectos como la evaluación, la secuenciación de los contenidos o los recursos, ya que una parte de los compañeros no compartía la opinión del resto. Finalmente, los aspectos en los que sí conseguimos establecer acuerdo fueron la temporalización y la atención a la diversidad. Más tarde, pensamos en otras cuestiones como la evaluación, la metodología o los objetivos.


Tras el debate, el profesor Gonzalo nos aclaró cuáles serían los puntos fuertes de una programación para, más tarde, proseguir con las actividades del día. La siguiente actividad planteada por el docente consistía en formar grupos de cuatro personas (tres, de no ser posible) para cubrir un documento en Google Docs relativo a las programaciones didácticas.
En esta actividad debíamos buscar la programación didáctica disponible de un centro de secundaria de nuestra elección situado en la comunidad gallega. Una vez tuviéramos localizada la programación, debíamos comprobar que esta incluyera los elementos básicos de una programación. Tras comprobar si algún elemento fallaba o, por lo contrario, estaban todos presentes, procedimos a analizar en el documento de Google Docs cada uno de los aspectos que nos parecía importante mencionar, ya fueran críticas constructivas o puntos a favor. Debíamos tener en cuenta, pues, la adecuación y disponibilidad de los elementos y describir los contenidos presentes en la programación. Finalmente, realizamos una breve descripción general de lo que nos pareció más importante o de aquellos aspectos que sería necesario incluir.

Así, en nuestro grupo, formado por cinco personas, pudimos observar que la programación didáctica del IES Dionisio Gamallo, en Ribadeo, no señala con claridad los grados mínimos de consecución, no se establece un apartado claro de las materias disponibles y los recursos didácticos, no se presentan indicadores de logro para Bachillerato. Es decir, observamos que la organización general de la programación didáctica no sigue un orden claro, ya que hay diversos apartados, como la introducción, la contextualización o las actividades complementarias y extraescolares remiten al PEC. También pudimos ver que la organización no es lógica ni intuitiva, ya que, por ejemplo, los elementos de evaluación se encuentran en apartados diferentes. Finalmente, algunos elementos básicos de las programaciones didácticas se mencionan solo brevemente, como la organización de los procedimientos que le permiten al alunado acreditar los conocimientos necesarios en determinadas materias. En definitiva, pensamos que esta programación no tiene una buena organización ni cumple con los requisitos mínimos para que resulte efectiva.


Tras la realización de esta actividad, le mostramos al profesor nuestras dificultades por entender, de forma clara y precisa, algunos aspectos de las programaciones didácticas, como los estándares de aprendizaje o los criterios de evaluación. Para solucionar el problema, el docente nos propuso la explicación detallada de estos aspectos en la próxima sesión de la materia.

En conclusión, creo que esta clase también nos supuso una forma de seguir construyendo conocimiento acerca de aspectos tan básicos como los mencionados anteriormente, ya que cada uno de ellos nos servirá en nuestro futuro laboral como docentes de lenguas extranjeras.


Tema 4: Diario

El tema 4 se centra en el diseño curricular, en la definición de currículo, los elementos del currículo, las competencias básicas, los grados de concreción curricular y la enseñanza de las lenguas extranjeras en Educación Secundaria Obligatoria, Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanzas de Régimen Especial (como la Escuela Oficial de Idiomas)

Así, después de asistir a esta introducción teórica sobre los contenidos del tema, creo que resulta muy interesante, a la par que relevante, conocer cada uno de los aspectos mencionados anteriormente. Si dominamos a la perfección cada uno de ellos, esto significará nuestro éxito como futuros docentes, pues conoceremos, por ejemplo, los contenidos que debemos impartir en nuestra aula o las competencias básicas que debe adquirir el alumno o alumna para superar con éxito la materia.
Conocer las competencias básicas que debe adquirir el alumno es de vital importancia para el éxito del docente. Así, las competencias clave o básicas son aquellas destrezas, conocimientos y actitudes que se adaptan a los diferentes contextos. Son necesarias para el desarrollo personal de cada individuo, a la vez que nos integran en la sociedad.

Por este motivo, los estudiantes deben alcanzar las competencias básicas al finalizar la etapa de enseñanza a la que se enfrentan, pues estas les ayudan a prepararse para la vida adulta. Además, los docentes no solo deben fijar su atención en que el alumnado adquiere conocimientos, sino que debe tener en cuenta que el alumno o alumna trabaje a lo largo del curso las competencias básicas que le ayudarán a desarrollar procedimientos y actitudes que los adaptarán y prepararán para nuevas situaciones.



Así pues, uno de los objetivos fundamentales del proceso educativo es la adecuación del aprendizaje en el aula a los diferentes contextos de la vida real.
Todo este razonamiento se implementa en la Ley Orgánica para la Mejora de la Calidad Educativa (LOMCE), que intenta establecer un papel activo y protagonista por parte del alumno, mediante un proceso de aprendizaje participativo y motivador, que permite que el alumnado se interese por los que está aprendiendo.


A continuación, dejo un enlace en el que se muestran cuáles son las competencias básicas y se incluye una definición de cada una de ellas que permitirá comprender mejor cuáles son sus objetivos. Pincha aquí para acceder al enlace.

Tema 4: Dosier

En esta entrada se tratará el desarrollo de la primera clase con el profesor Gonzalo de la materia de Las Lenguas Extranjeras en el Contexto Español e Internacional. En primer lugar, el docente se presentó ante los compañeros con el objetivo de introducir los contenidos de la materia que tendrían lugar durante su parte de la materia. Además, nos presentó los trabajos que deberíamos realizar para superar con éxito esta materia y, por lo tanto, el método de evaluación que se seguiría una vez rematados las tareas evaluables.

Así, la primera actividad que tuvimos que realizar para el tema 4 se denomina «la pirámide». Su nombre dice mucho de la técnica de trabajo que presenta, ya que se trata de debatir entre los alumnos el tema que se esté dando en clase que, en este caso, trataba de decidir qué tema de la materia nos parecía más importante para incluir en las sesiones. En primer lugar, el debate se realizó en parejas; más tarde, se juntaron dos parejas para proseguir con este debate; una vez se produjo el debate entre estas cuatro personas, se unieron otras cuatro personas, formando un grupo de ocho que combinó el punto de vista de cada componente del grupo para sacar, entre todos, el tema que nos parecía más interesante. El juego «la pirámide», finalizó cuando todos los alumnos y alumnas participamos juntos en el debate.
Las opciones que teníamos para elegir eran: el diseño curricular, las programaciones didácticas, las secciones bilingües y plurilingües. Metodología CLIL/AICLE. Proyectos Lingüísticos de Centro (PLC) y, por último, las metodologías en Europa y en el mundo.
Mi pareja de trabajo y yo decidimos que el aspecto más relevante, en nuestra opinión, eran las programaciones didácticas vigentes. Para nosotras, el motivo es que, como hemos visto a lo largo del Máster en Profesorado, las programaciones resultan de gran utilidad para los docentes, pues a través de ellas, los profesores y las profesoras de una materia cuentan con un método eficaz de establecer unos tiempos y unos contenidos específicos que se impartirán en las clases. Asimismo, en el debate a cuatro, nuestros compañeros llegaron a la misma conclusión, y ocurrió lo mismo con el debate entre ocho personas. Finalmente, en el debate final, donde participamos toda la clase, pudimos comparar los puntos de vista de cada uno y, así, decidimos que todos estábamos de acuerdo en cuanto a las programaciones didácticas vigentes, pues cada uno de nosotros pudimos aportar nuestras ideas para llegar a una conclusión común.

He de decir que no conocía esta técnica de trabajo, por lo que me pareció muy interesante poder contrastar de esta forma los diferentes puntos de vista de los compañeros. Si bien es cierto que acabamos en acuerdo, fue muy útil conocer los motivos por los cuales cada grupo escogió las mencionadas programaciones didácticas.

Tras esta primera actividad introductoria, realizamos un nuevo debate sobre los conocimientos previos a la materia que teníamos sobre conceptos clave en nuestra formación como son el diseño curricular, el currículo y sus elementos o las competencias curriculares. Una vez explicamos al profesor lo que conocíamos de todos estos conceptos, se nos planteó una actividad novedosa para mí que también me resultó muy interesante. El profesor nos pidió que, individualmente, nos descargásemos. De forma gratuita, la aplicación llamada Kahoot! que permite que el alumnado conteste a una serie de preguntas establecidas anteriormente por el docente sobre aquellos aspectos impartidos en clase y, de esta forma, los alumnos y alumnas contestan al cuestionario de forma individual. Así, el alumnado puede aprender o refrescar sus conocimientos a través de una aplicación interactiva que permite que el proceso de enseñanza-aprendizaje se realice de forma que resulte interesante e incluso entretenida para los alumnos. Además, la aplicación muestra los resultados de cada alumno al finalizar la pregunta oportuna, por lo que también permite una pequeña rivalidad entre el alumnado que fomenta la participación y la motivación de los estudiantes para completar el cuestionario de forma exitosa.




Una vez finalizamos el cuestionario de Kahoot! el docente nos presentó una nueva actividad que realizamos en Google Docs en la cual debíamos trabajar por grupos en alguno de los contenidos de la sesión. En esta actividad, cada grupo cubrimos el documento mediante la búsqueda de información en los documentos disponibles en la plataforma de la universidad o incluso en internet. Una vez cubierto el documento, procedimos a comentar en voz alta nuestros resultados ante el resto de compañeros, por lo que nos sirvió para seguir profundizando en nuestros conocimientos sobre el diseño curricular.

Para rematar la primera clase con el profesor Gonzalo, recurrimos de nuevo a Kahoot! para responder a un cuestionario sobre las Escuelas Oficiales de Idiomas, que nos sirvió para conocer aspectos importantes del aprendizaje de lenguas extranjeras en régimen especial.

En conclusión, considero que la realización de las tareas, tal y como se planteó, resultó muy útil a la par que interesante, pues propició nuestra participación en el aula y nuestro interés en la materia de Las Lenguas Extranjeras en el Contexto Español e Internacional.
¡Bienvenidos a esta nueva etapa de entradas! De ahora en adelante, veréis cómo las próximas entradas de este blog se dividirán entre «Dosier» y «Diario».

En el primero, se presentarán las tareas que se realizaron en el aula, mediante reflexiones que se han sacado del desarrollo de cada una de ellas. En cuanto al diario, encontraréis reflexiones o notas sobre el contenido dado en cada clase o sobre otros contenidos que estén relacionados con el programa de la materia o con el proceso de aprendizaje.

viernes, 22 de diciembre de 2017

Tema 3: La enseñanza de lenguas extranjeras en el contexto nacional e internacional


Como ya se ha explicado, la correcta elección de la metodología que se va a emplear en el aula es esencial. Así, dentro de los métodos con mejores resultado se encuentra el aprendizaje por proyectos o PBL según sus siglas en inglés (Project-Based Learning) Este permite que el alumnado adquiera conocimientos y competencias clave del siglo XXI a través de proyectos que dan respuesta a problemas de la vida real.



En este tipo de aprendizaje, el alumno es el protagonista de su propio proceso de aprendizaje, por lo que el papel principal ya no recae únicamente en el docente. Gracias a este protagonismo, el alumno desarrolla una autonomía y una responsabilidad que le serán de gran utilidad en su futuro profesional y personal. El alumnado es, por tanto, el encargo de planificar y estructurar el trabajo y de elaborar el producto final. Por su parte, el docente se encarga de guiar y apoyar al alumnado durante todo el proceso. Es decir, sirve de guía y de mediador.

Gracias al aprendizaje por proyectos, el alumno es capaz de demostrar lo que ha aprendido, ya que no se basa únicamente en la memorización de contenidos que más tarde el alumno va a olvidar. Este método de aprendizaje se caracteriza, también, por estar limitado en un tiempo concreto, lo que permite la organización de la tarea por parte del alumnado. Además, una de las principales características es que al trabajo individual de cada alumno se suma el trabajo en equipo, pues se trata de un proyecto que debe ser abordado de forma colaborativa. Así pues, el proceso es tan importante como el resultado.

Para poder poner en práctica este método de la manera más efectiva es de vital importancia que el diseño de la tarea elegida para el proyecto esté lo mejor diseñada posible por parte del docente. De este modo, se propone un ejemplo práctico en esta entrada que ilustrará lo explicado hasta ahora. Para ello, se parte del libro de texto English Unlimited. La unidad 2 de dicho libro trata sobre vocabulario relacionado con un viaje a un país extranjero. Dentro de esta unidad, el libro de texto plantea ejercicios de rellenar huecos con el vocabulario aprendido o elaborar frases breves que describan una experiencia en el extranjero.
Así, la docente ha decidido partir de esta unidad para elaborar un proyecto, que consistirá en organizar una salida al museo más relevante de la ciudad de destino y elaborar una guía en la que se presenten las obras más características que se pueden encontrar en dicho museo. Para comenzar con el proyecto, la profesora establece un tiempo limitada para la realización del proyecto, que en este caso durará un trimestre y se dividirá en sesiones de 50 minutos. Además, para este proyecto, la profesora ha contactado con otros departamentos del centro, como el Departamento de Lengua Castellana o el de Geografía e Historia. Así, los alumnos comprenderán la importancia de la colaboración en un método de aprendizaje como este.



En la primera sesión, la docente de la materia de Primera Lengua Extranjera: Inglés explica al alumnado la idea propuesta. La profesora se cerciora de que este proyecto sea bien recibido por cada uno de los alumnos de la clase, pues para que tenga éxito es necesaria la motivación y el interés del alumnado. Ante la aceptación por parte de los estudiantes, la profesora aporta una serie de pautas que serán necesarias para la correcta realización de la tarea.
En primer lugar, la docente divide a la clase por grupos y asigna a cada uno de los grupso una actividad determinada. La primera de ellas consistirá en buscar información en inglés sobre las obras más destacadas del museo que van a visitar y poner en común la elección de cada integrante del grupo. Así, los alumnos deberán llegar a un consenso sobre las obras que van a incluir en las guías. Con esto, la profesora se asegura de que el alumnado trabaje en equipo y de que cada miembro aporte ideas y conclusiones.
En segundo lugar, la docente asigna a los alumnos las actividades que tendrán que realizar en otras materias, aunque serán los propios docentes de dicha materia los que procederán a la explicación de la actividad. Así pues, en la materia de Geografía e Historia, los alumnos contrastarán la información que han encontrado en material escrito o en la red con los contenidos que incluye la materia. Para ello, el docente encargado proyectará en el aula vídeos o largometrajes que hablen de la época que enmarcan las obras escogidas o de sus pintores.
Más tarde, en el aula de Educación Plástica, Visual y Audiovisual, los alumnos diseñarán las guías que van a presentar a sus compañeros del centro en la salida didáctica al museo. En esta materia, podrán contar con la ayuda del profesor o profesora para el diseño artístico de la guía, que realizarán tanto de forma manual como con la ayuda de presentaciones interactivas que les servirá para incluir las Tecnologías de la Información y la Comunicación en su proyecto.
En la siguiente sesión, la docente de la materia de Inglés propone la presentación del contenido que han elegido para las guías en el aula. El motivo de este ejercicio es que los alumnos deberán comentar entre sí su opinión sobre la elección de los otros grupos y, una vez se hayan planteado todas las ideas, cada grupo deberá redactar en inglés un breve comentario, utilizando el vocabuario que se les presenta en el libro de texto, sobre las obras que más les han gustado de la elección de otro de los grupos. Una vez hayan realizado el comentario, la profesora formará de nuevo grupos rotando a los integrantes de cada uno, con el objetivo de conseguir que todos los alumnos y alumnas se relacionen entre sí sin guiarse únicamente por amistades o afinidad. De esto modo, se trabaja con la interacción entre alumnos. Además, la docente observará el proceso que cada grupo de alumnos sigue para la ejecución de las actividades hasta ahora propuestas.
Finalmente, una vez los alumnos hayan aportado ideas, ideado el diseño de las guías y contrastado la información que han recogido, podrán proceder a plasmar sus elecciones en la guía. La docente guiará a los alumnos con unas pautas que establezcan, por ejemplo, el orden de los factores que se deben tener en cuenta en una guía, tales como: autor/a, fecha, título de la obra, características o impresiones que transmite dicha obra.

En cuanto a la evaluación, la docente tendrá en cuenta, principalmente, el proceso de elaboración de la guía que han llevado a cabo los alumnos. Para ello, valorará el grado de participación e interés mostrado en el proyecto, así como la buena organización del tiempo disponible y la correcta estructuración del trabajo. Asimismo, el alumno se encargará de realizar una autoevaluación de sí mismo y de sus compañeros, con el fin de que sean capaces de demostrar lo que han aprendido durante todo el proceso.

En conclusión, este proyecto, como muchos otros, nos muestran la garantía de éxito que pueden llegar a conseguir si se diseñan de forma adecuado teniendo en cuenta las dificultades y destrezas de cada estudiante. De este modo se fomenta la integración y la interacción entre alumnado y profesorado y se propicia el trabajo en equipo, que resultará de gran importancia en el futuro laboral y personal de los alumnos y alumnas.

Tema 2: Las lenguas extranjeras en el contexto nacional e internacional

Una vez se ha explicado en la primera entrada en qué consiste el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas, cabe mencionar que existen una serie de problemas que se plantean tras la realización de este proyecto. Dichos problemas son, principalmente, el curso escolar y el centro específico; el método empleado y la estructura del curso; y el número de horas de clase por curso.

Para resolver cada uno de estos problemas es posible establecer ciertas medidas que resultarían de gran utilidad. Así, es necesario crear una programación del curso y su correspondiente estructura, con el fin de aclarar qué aspectos se llevarán a cabo a lo largo del curso mediante tareas y actividades detalladas, temporalización o secuenciación de las sesiones y un proceso de evaluación que también se pueda llevar a cabo de forma personal, es decir, realizando una autoevaluación del resultado y los procesos.

Para resolver el problema relacionado con el método de enseñanza empleado, es posible realizar un estudio y una evaluación de los métodos que se puedan emplear, exponiendo, por una parte, los puntos positivos de cada uno de ellos y, por otra, los aspectos negativos que comprenda cada uno. Asimismo, cabe destacar la importancia de la relación de los docentes con el alumnado, ya que un entorno agradable en el aula propicia el buen funcionamiento del proceso de enseñanza-aprendizaje. Este ambiente positivo puede lograrse a través de la empatía con los alumnos y alumnas, el uso adecuado del lenguaje corporal como medio de entendimiento o la comunicación efectiva, que logra el propósito de lo que se quiere transmitir a través de buenas destrezas y formas de comunicación.
Además, en la enseñanza actual se puede recurrir a la aplicación de nuevos métodos de enseñanza y de nuevos recursos disponibles de forma rápida y sencilla. Dentro de estos recursos, destacan aquellos materiales complementarios relacionados con cuestiones culturales y sociales. Si bien la estructura del curso puede suponer un problema, este se solucionaría con una organización adecuada de la clase, ya sea mediante las relaciones de grupo o la interacción entre alumnos y profesores o mediante ritmos de aprendizaje que lleven al éxito de las diferentes sesiones de la materia.

Además, mediante la innovación y la creatividad, tanto alumnos como docentes consiguen resultados mucho más exitosos que permitirán evitar los impedimentos que se han mencionado al inicio de esta entrada. Así pues, tanto innovación como creatividad pueden caminar de la mano de la utilización de nuevas tecnologías, que resultan mucho más atrayentes para el alumnado en su proceso de aprendizaje y, al mismo tiempo, son muy útiles para los docentes en el proceso de enseñanza. Por último, otro de los problemas que se pueden destacar en este contexto es el de las horas de preparación necesarias para pasar de un nivel a otro, ya que se establece una serie de cinco años entre ellos.



En este sentido, el problema más grave, en mi opinión, es el relacionado con el método empleado y con la estructura del curso. Esto es así porque creo que el método de enseñanza utilizado en las aulas es el aspecto que más repercute en el éxito o el fracaso de una materia en cuestión. Si el método elegido por el docente no transmite motivación al alumnado e interés por el proceso de aprendizaje que debe perseguir a lo largo del curso, el alumnado se sumirá en la completa desmotivación por el contenido de la materia, lo que resultará en un mero proceso de memorización que le permita superar la prueba final de la asignatura. Así, el alumno o alumna no estará aprendiendo realmente, sino que memoriza el contenido sin tener en cuenta los procesos que, en definitiva, son los que suponen el éxito del aprendizaje.

Como resultado, las repercusiones que esto tendrá en la docencia son completamente negativas, pues el método escogido no puede tratar, de forma exclusiva, de la transmisión de conocimientos, sino que es necesario enseñar al estudiante a desarrollarse de manera integral. Sin embargo, este problema podría solucionarse si el docente se implica realmente en su labor como educador. a través de un método de enseñanza-aprendizaje que motive al alumno y que suscite su interés por aprender aquello que le es desconocido. Así, el método escogido debe tener en cuenta no solo el aprendizaje de conceptos, sino también el desarrollo persona, emocional, intelectual, cultural y social del alumnado.

En conclusión, considero que esta lista de problemas que se ha expuesto anteriormente pueden tener solución, a pesar de que esta suponga un esfuerzo por parte de los agentes que toman parte en el proceso de educación. Si bien es cierto que se pueden hallar la solución, esta no se logrará sin trabajo y constancia.

Tema 1: El Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas

El Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas, conocido por sus siglas como MCERL, es un convenio europeo que mide el nivel de compresión y expresión oral, tanto oral como escrita, en una lengua determinada. Así, este estándar europeo establece por niveles (A1, A2, B1, B2, C1, C2) las capacidades de los estudiantes de lenguas extranjeras. Dichas capacidades se dividen en comprender, hablar y escribir. Este Marco Común de Referencia determina los puntos fundamentales que se deben tener en cuenta en aquellos países que han decidido seguir sus principios para los procesos de aprendizaje, enseñanza y evaluación.

De este modo, aquellos aspectos fundamentales que detalla el MCERL son los siguientes: En primer lugar, trata de evitar que se ocasione la marginación de aquellas personas que no cuentan con las destrezas necesarias para comunicarse adecuadamente en la Europa interactiva actual. Además, se establece como principio esencial la educación para la ciudadanía democrática y el establecimiento de métodos de enseñanza de lenguas modernas que permitan que el alumno se desarrolle de forma independiente y mediante una responsabilidad y destrezas sociales. Para que el MCERL tenga éxito, es necesario propiciar y facilitar la cooperación entre las diferentes instituciones educativas de los países que apoyan este proyecto. Además de la cooperación, se debe proporcionar un reconocimiento mutuo de certificados de lenguas y, por lo tanto, es necesario ayudar a que el profesorado, el alumnado, las instituciones encargadas de los exámenes, las administraciones educativas y los diseñadores de cursos de lenguas, coordinen sus esfuerzos para lograr el objetivo común.

A pesar de todos estos aspectos fundamentales que establece el Marco Común, el contexto político y educativo actual provoca que estos objetivos establecidos supongan un obstáculo en el camino del MCERL. Así pues, estos obstáculos son, entre otros, los desequilibrios políticos, las diferencias sociales y culturales, el tipo de modelo educativo o ciertos problemas de integración y convivencia. 


Dicho esto, en mi opinión, el aspecto más importante de los anteriormente mencionados es el que trata de evitar que se margine a aquellos estudiantes de una lengua que no lleguen al nivel necesario para comunicarse adecuadamente en una lengua extranjera. Por ello, considero que resultaría esencial conseguir que este propósito se cumpla en el 100% de los casos y, asimismo, creo que sería muy conveniente apoyar a aquellas personas con dificultades mediante proyectos de apoyo que les resulten útiles en estos casos. De esta forma, sería posible prevenir problemas de esta índole y, a su vez, servir de ayuda a aquellas personas que no cuentan con las destrezas necesarias. 

El aspecto positivo crucial que encuentro en este punto fundamental establecido por el MCERL es, precisamente, que promueve la integración de estas personas que se encuentran con dificultades a la hora de comunicarse en lugar de caer, de forma errónea, en su marginación. De esta manera, es posible preparar a todos los ciudadanos europeos en una cooperación internacional y propiciar el entendimiento y el respeto por otras identidades culturales.

Así, para poder implementarlo en las clases de lenguas extranjeras de la educación secundaria, considero necesario la creación de departamentos o proyectos de apoyo que postulen las bases para desarrollar las destrezas necesarias que le permita a aquella persona con dificultades defenderse, con un nivel mínimo adecuado, en una lengua extranjera.

En conclusión, es necesario apuntar que todos los aspectos que interpone el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas son de vital importancia en la sociedad actual, ya que están pensado para actuar adecuadamente según las necesidades que se nos presentan en el presente. Por ello, deben tenerse en cuenta y deben contar con el apoyo necesario para que puedan llevarse a cabo solventando los problemas que se exponían anteriormente.